Сын божий замужем
Дыра пустого - своеобразный знак. Не просто элемент анатомии, но скорее символ того, что разрушило ту или иную душу.
Однако, если говорить об арранкарах, мной были замечены две явные тенденции в их одежде: нарочитая демонстрация дыры (Гриммджо, Ямми, Вандервайс) или же стремление скрыть дыру под одеждой (Улькиорра, Сзаэль, Ноитора).
Я понимаю, что это не несет никакого особенного смысла, но как по вашему, что это может говорить о характерах тех или иных арранкаров? Чем обусловлены эти две тенденции???
Однако, если говорить об арранкарах, мной были замечены две явные тенденции в их одежде: нарочитая демонстрация дыры (Гриммджо, Ямми, Вандервайс) или же стремление скрыть дыру под одеждой (Улькиорра, Сзаэль, Ноитора).
Я понимаю, что это не несет никакого особенного смысла, но как по вашему, что это может говорить о характерах тех или иных арранкаров? Чем обусловлены эти две тенденции???
Что касается Ноиторы, я его понимаю. Дыра вместо нормального, живого глаза (а то и волшебного, как у некоторых) - это как-то неэстетично. Хотя, тут даже не эстетические чувства и характер персонажа сыграли, мне кажется, просто очень уж Тайто обыграть тот промах Зараки захотелось.
А про Заэля я даже думать не хочу, где у него эта грешная дыра О_о
Мне больше всего понравилась версия [J]m_izar [/J ]про крохотные дыры на клеточном уровне. Хотя слово "грешная" определенно наводит на мысли
Ну да, я "как бэ намекаю" =) Хотя, что на них наводить - муссировались уже эти мысли неоднократно))) А уж как фикрайтеры по бедняге проезжаются временами)
Про Ложку, мне кажется, Кубо с самого начала придумал, что дыра будет именно в глазу.
Про Ложку, мне кажется, Кубо с самого начала придумал, что дыра будет именно в глазу.
Ну должен же быть натуральный благородный пЫрат среди всего этого беспредела))) Если бы он так испортил мордашку Гримма - ему бы не простили)))) А остальные - по характеру не потянут)
Кстати, кроме показывания/сокрытия дыр, есть еще одна тема расположения - номера!
И вот оно как раз имхо говорят о характере даже больше, чем дыра))
Да, идея с номерами была прекрасна, но Кубо ее немножко не вытянул на мой вкус. Некоторым номера обыграл просто со сладострастием, а другим даже придумать забыл.
Номер на месте сердца, которое он так долго отрицал=))) И то ли намек на запечатанность, то ли на наличие - думай, как хочешь))
Хотя там еще смущают трудности перевода - сердце и душа в японском, насколько я знаю, пишется/слышится/говорится одинаково.
У остальных вроде тоже неплохо, у Халибэл номер подчеркивает всю ее выделяющуюся "женственность", у Грима - так вообще клеймо, как зверю и дОлжно...
А кого забыл-то? что-то я потерялась(
словарь грит, что кокоро это душа или сердце
это именно переносное значение, т.е. не орган (который синдзо)
а кто японцев знает, может, исторически у них душа была в животе или голове =)
с этим кокоро очень много устойчивых выражений, означающих "отзывчивый, сердечный"=могущий чувствовать
так что именно это имел в виду Уля, я думаю. способность к эмпатии, страданию за других, веры и т.п. чел. страстей
читать дальше